about the production
(excerpt from the statement of the Committee of the Slovenian Association of Theatre Critics and Researchers)
creators
dramaturgy: Goran Ferčec
text: Goran Ferčec, Matija Ferlin
with music by: Johann Sebastian Bach St Matthew Passion, BWV 244 in a recording performed by Philippe Herreweghe / Collegium Vocale Gent, licensed courtesy of Harmonia Mundi / [PIAS]
set design: Mauricio Ferlin
sound design: Luka Prinčič
light design, technical director: Saša Fistrić
costume design: Matija Ferlin
directing assistance: Rajna Racz
production management: Maja Delak
production assistance: Sabrina Železnik
executive production: Silvija Stipanov
visual materials: Tina Ivezić, Christophe Chemin, Ana Buljan
translations: Danijela Bilić Rojnić, Ana Uglešić, Katja Kosi, Maša Dabić
Translations of Bach’s St Matthew Passion libretto: English and French translations are courtesy of Harmonia Mundi; Croatian translation is taken from Sundays’ Readings published by Kršćanska sadašnjost (Christian Present, Zagreb, 1971) or translated directly from German by Alojzija Domislović from Čazman-Varaždin Choir Chapter (Varaždin, 1989); Slovenian translation is a courtesy of the archive of Slovenian Philharmonic Orchestra.
production: Emanat, Matija Ferlin
co-production: Wiener Festwochen, CND Centre national de la danse, Istarsko narodno kazalište – Gradsko kazalište Pula
partners: Mediteranski plesni centar Svetvinčenat , Bunker / Stara mestna Elektrarna – Elektro Ljubljana
supported by: Zagrebačko kazalište mladih
financial support: Ministrstvo za kulturo RS, Mestna občina Ljubljana, Grad Pula, Grad Zagreb
presentation at Divadelná Nitra supported by the Slovak Arts Council, the Nitra Self-Governing Region, The City of Nitra, SPP Foundation, LITA — authors’ society