Encyklopédia reči, Suita č. 1 „ABC“ pre 11 umelcov a 11 hostí

L´Encyklopedie de la Parolle, Francúzsko, 2013
Réžia: Joris Lacoste

o inscenácii

Encyklopédia reči je umelecký projekt, v ktorom sa skúma hovorené slovo vo všetkých jeho formách. Od roku 2007 skupina hudobníkov, básnikov, režisérov, výtvarníkov, hercov, socio- lingvistov a kurátorov zbiera všetky druhy záznamov hovoreného slova a zoraďuje ich na webovej stránke projektu www.encyclopediedelaparole.org podľa ich zvláštnych vlastností alebo javov, ako napríklad kadencia, spevnosť, dôraz, sýtosť alebo melódia.

Čo majú nasledovné veci spoločné? Poézia Marinettiho, dialógy Louisa de Funèsa, komentovanie konských dostihov, prednáška Jacquesa Lacana, úryvok zo South Park, hudba Eminema a Lil Wayna, správa z telefonického záznamníka, otázky Juliena Lepersa, kázeň adventistu, americká TV novela The Young and the Restless dabovaná do francúzštiny, prejav Léona Bluma alebo Billa Clintona, aukcia, šamanské zaklínanie, deklamácie Sarah Bernhardtovej, obhajoba Jacquesa Vergèsa, reklama na šampón, konverzácie zaznamenané v miestnej kaviarni...

Z tejto kolekcie, ktorá má teraz skoro 800 zvukových dokumentov, sa v projekte Encyklopédia reči vytvárajú zvukové diela, performancie a predstavenia, prednášky, hry a výstavy.

Práve teraz, v roku 2013, sa v projekte Encyklopédia reči spojili Frédéric Danos, Emmanuelle Lafonová, Nicolas Rollet, Joris Lacoste, Grégory  Castér,  David  Christoffel,  Valérie  Louysová a Elise Simonetová.

z materiálov projektu

Prvou inscenáciou projektu Encyklopédia reči bol Parlament (2009). Tvorcovia využili jeden hlas na interpretáciu zozbieraného materiálu. Suita č. 1 počet účinkujúcich hlasov znásobuje. Diváci v nej majú možnosť vidieť na scéne dvadsaťdvačlenný zbor. Tento „chór“ interpretuje štyridsať zo zozbieraných nahrávok Encyklopédie reči. Z jednotlivých svetových jazykov zostávajú len fragmenty, pričom záleží na jazykovej vybavenosti každého diváka, do akej miery je preňho Suita zhudobnenou rečou s významom slov a do akej len koncertom ľudského hlasu. Rôzne jazyky majú rôznorodé zastúpenie. K niektorým sa zbor opakovane vracia, iné sú použité jednorazovo. Vzniká tak akási babylonská veža či taviaci kotol, ktorý pripomína každodennú situáciu na letiskách, v nadnárodných firmách či na medzinárodných kultúrnych, prípadne športových podujatiach. Autor inscenáciu vždy prispôsobuje lokálnym podmienkam, preto v „nitrianskej verzii“ zaznie aj slovenčina a polovicu zboru budú tvoriť slovenskí „hostia“, ktorých si sám vybral a pracoval s nimi dirigent Nicolas Rollet.

Suita č. 1 (premiéra na Kunstenfestivaldesarts v Bruseli v máji 2013) tvorí prvú časť cyklu Suít – chorálov a bude mať ďalšie pokračovania. V rámci projektu Encyklopédia reči sú suity samostatnou sériou. Suita č. 2 pre 7 účinkujúcich, Suita č. 3 pre 10 účinkujúcich a klavír a Suita č. 4 pre 16 účinkujúcich a orchester budú postupne uvedené v roku 2015 a v sezónach 2016/2017 a 2017/2018.

Miro Zwiefelhofer

tvorcovia

dizajn a zber dokumentov: Frédéric Danos, Joris Lacoste, Emmanuelle Lafon, Nicolas Rollet
skladba a réžia: Joris Lacoste
dirigent: Nicolas Rollet
asistentka réžie: Elise Simonet
konzultanti: Grégory Castéra & David Christoffel
kostýmy: Nathalie Lermytte
svetlá: Koen De Saeger & Florian Leduc
javiskový manažér: Florian Leduc
produkcia, manažment a administrácia: Frédérique Payn & Marc Pérennès
prizvaní zberatelia dokumentov: Constantin Alexandrakis, Annie Dorsen, Grégory Castéra, Myriam Van Imschoot, Valérie Louys, Loreto Troncoso Martinez, Olivier Normand, Sabine Macher, Berno Odo Polzer, Tomoko Miyata, Elise Simonet, Seyma Aouij
účinkujú: Ese Brume, Hans Bryssinck, Geoffrey Carey, Frédéric Danos, Delphine Hecquet, Vladimir Kudryavtsev, Emmanuelle Lafon, Marine Sylf, Nuno Lucas, Barbara Matijevic, Olivier Normand a 11 hostí: Linda Dóczyová, Katarzyna Dudzic - Grabińska, Patrik Földeši, Adam Herich, Filip Hlinka, Beáta Mészárosová, Adrián Nagy, Eva Novotná, Kristína Prablesková, Jakub Spišák, Simona Vrabcová
produkcia: Échelle 1:1 (súbor podporený Ministerstvom kultúry a komunikácie, DRAC Île-de-France)

Materiály k dispozícii

Videozáznam inscenácie: nie
Texty inscenácie: SK

Ak máte záujem o uvedené materiály, napíšte na archivy@nitrafest.sk