Kupec benátsky

Budapesti Kamaraszínház, Budapešť, Maďarsko, 1998
Autor: William Shakespeare
Réžia: Róbert Alföldi

o inscenácii

Prinajmenšom už žánrovým „samozaradením“ – audiovizuálna divadelná hra – toto predstavenie na seba upozorňuje. V Alföldiho interpretácii nehovorí Kupec benátsky o konflikte žid – kresťan. Osvedčená, no zjednodušená schéma delenia na dobrých a zlých je v tejto inscenácii nahradená pocitovou a myšlienkovou mnohovýznamnosťou. Shylock a Antonio – protivníci v súboji – predstavujú zrkadlové obrazy, dve zlá, dve pomýlené, nenávistné životné filozofie.

Alföldiho predstavenie sa snaží vytesať do divákovej mysle, že aj smrť jedného žida je holocaust. Shylockova smrť nie je židovou smrťou, ale smrťou človeka, ktorý sa stal obeťou nenávisti inej skupiny ľudí, lebo sám chce smrť človeka.

tvorcovia

réžia: Alföldi Róbert
preklad: Szabó Stein Imre
dramaturgia: Rácz Erzsébet
pieseň: Pribili Gyorgy
pohyb: Gyongyösi Tamás
kostýmy: Bartha Andrea
scéna: Kentaur
hrajú: Shylock: Rátóti Zoltán, Antonio: László Zsolt, Bassanio, marocký princ, aragónsky princ: Bozsó Péter, Portia, Balthasar: Egri Kati, Nerissa, Balthasárov pomocník: Németh Bori, Jessica: Juhász Réka, Gratiano, marocký sprievod, aragónsky sprievod: Mundruczó Kornél, Salarino: Bank Tamás, Lorenzo: Dózsa Zoltán, Lanzelo, Shylockov sluha: Karácsonyi Zoltán, Starec Gobbó, Pultos, Vrátnik, Tubal, Dózse: Horváth Ferenc, TV reportér, Strážnik: Katona Zoltán, a ďalší: Cselkó Judit; Kurti Mariann, Marton Erika, Krsztovics Sándor

režisér

Absolvent herectva Róbert Alföldi (1967) sa v posledných rokoch venuje predovšetkým  režisérskej  práci. Tento výnimočný  zjav  maďarskej  divadelnej scény sa svojou tvorbou predstavuje na Divadelnej Nitre už po druhýkrát – v minulom roku si festivalové publikum získal sugestívnym spracovaním Čechovovej Čajky. Patrí medzi tých režisérov, ktorí sa vyhýbajú šablónam a zjednodušeniam, čoho potvrdením je práve Kupec benátsky. Za toto predstavenie mu odborná porota prisúdila výročnú cenu za najlepšiu réžiu.